Un medico forense apuntaba cosas en un folio. En el deposito de cadáveres, un espectro sombrío reinaba en todo el ambiente. El medico se acerco hacia una cama donde había un cadáver mas delgado y pequeño que los demás. Se acerco hacia la etiqueta que había en un pequeño dedo y apunto el nombre. A continuación, dejo el formulario y empujo la mesa donde estaba el cadáver que acababa de fijarse. Se dirigió hacia un horno crematorio. Con sumo cuidado, coloco el cuerpo en la rampa del horno. A continuación, quito la manta que la cubría. Un cuerpo de una niña de aproximadamente 11 años yacía en el. La herida de la cabeza ya casi no se apreciaba.
Lentamente, el medico empujo la rampa hacia el interior del horno, cerrando la tapa cuando todo el cuerpo entro en el horno crematorio. Titubeando unos segundos, pensando lo joven que había muerto aquella niña llamada Natalia, presiono un botón.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Un hombre contemplaba la fría noche de la gran ciudad.
Dentro del horno, unas llamas aparecieron. El cuerpo de la niña proyecto sombras dentro del horno.
I've got you... under my skin Te tengo bajo mi piel
I've got you... deep in the heart of me Te tengo en lo mas hondo de mi corazón
So deep in my heart Tan hondo en mi corazón
that you're really a part of me que ya eres parte de mi
I've got you under my skin Te tengo bajo mi piel
Mario empezó a caminar, mientras la fría noche se extendía enfrente de el.
Mario empezó a caminar, mientras la fría noche se extendía enfrente de el.
I'd tried so... not to give in He intentado... no rendirme
I said to myself this affair Me dije a mi mismo que este romance
never will go so well nunca iría bien
But why should I try to resist Pero, ¿Porque debo resistir
when baby I know damn well cuando, cariño, lo se muy bien?
I've got you under my skin Te tengo bajo mi piel
Las llamas iluminaron completamente el horno. Algunas llamas empezaron a quemar el cuerpo.
Las llamas iluminaron completamente el horno. Algunas llamas empezaron a quemar el cuerpo.
I'd sacrifice anything come what might Sacrificaría cualquier cosa, pase lo que pase
For the sake of having you near Con tal de tenerte cerca
In spite of a warning voice A pesar de una voz de alerta
that comes in the night que viene en la noche
And repeats, repeats in my ear Y me lo repite y repite al oído
Mario se enfrentaba a Natalia. Ella le decía:
Mario se enfrentaba a Natalia. Ella le decía:
Don't you know you fool! No lo sabes, tonto!
You never can win Nunca podrás ganar
Use your mentality Usa tu mente
Wake up to reality Despierta en la realidad
El rostro de la niña empezó a arder.
El rostro de la niña empezó a arder.
But each time I do just the thought of you Pero cada vez que me hago la idea
Makes me stop before I begin Haces que me detenga antes de empezar
Because I've got you... under my skin Porque te tengo... bajo mi piel
Mario caminaba, mientras la lluvia le empapaba. Por su mente pasaban imágenes de un bosque... de el enfrentándose a Natalia. Aunque también le venia a la mente imágenes de ella muerte... Aunque lo que mas le llamaba la atención eran las imágenes de ella y de el, felices y sonrientes...
Las llamas alcanzaron un nivel importante. El cuerpo estaba completamente en llamas.
I would sacrifice anything come what might Sacrificaría cualquier cosa pase lo que pase
For the sake of having you near Con tal de tenerte cerca
In spite of the warning voice A pesar de una voz de alerta
that comes in the night que viene en la noche
And repeats how it yells in my ear Y repite, gritando al oído
Natalia, de forma espectral, apareció al lado de Mario y le dijo al oído:
Natalia, de forma espectral, apareció al lado de Mario y le dijo al oído:
Don't you know you fool No lo sabes, tonto
You ain't chance to win No tienes chance de ganar
Why not use your mentality Por que no usas tu mente
Get up...Wake up to reality Levántate... Despierta en la realidad
Las llamas inundaban el horno crematorio.
Las llamas inundaban el horno crematorio.
And each time I do just the thought of you Y cada vez que me hago la idea
Makes me stop just before I begin Haces que me detenga justo antes de empezar
Natalia decía:
Natalia decía:
Because I've got you... under my skin Porque te tengo bajo mi piel
Mario, con los ojos cerrados, dijo:
Mario, con los ojos cerrados, dijo:
And I like you... under my skin Y me gustas... bajo mi piel
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El medico forense abrió el horno. Pequeñas llamas y mucha ceniza era lo que había dentro. Sin pensarlo dos veces, siguió con su rutina, su vida entre los muertos. Era curioso, pensaba, como él era el único vivo en aquella sala.
"Es como ser una luz en la oscuridad"